Примеры употребления "Братские" в русском

<>
братские могилы, где "не ставят крестов"; братські могили, де "не ставлять хрестів";
Россия и Украина - братские страны. Україна та Ізраїль - братні країни.
"У меня братские отношения с Путиным. "У мене братерські стосунки з Путіним.
На втором этаже были братские кельи. На другому поверсі були братські келії.
> 2014 - "Братские узы", роль - Михаил; → 2014 - "Братні узи", роль - Михайло;
Совместные братские трапезы издавна практиковались иудеями. Спільні братські трапези здавна практикувалися юдеями.
Литва и Русь, вы, братские знамена Литва і Русь, ви, братські знамена
В селе имеется три братские могилы. На території села три братські могили.
Похоронен в безвестной братской могиле. Похований в невідомій братській могилі.
Монумент - братская могила защитников Борзны; Монумент - братська могила захисників Борзни;
Страница устава Львовской братской школы. Сторінка статуту Львівської братської школи.
Членов братских организаций называли "братчиками". Членів братських організацій називали "братчиками".
Как не задохнуться в братских объятиях? Як не задихнутися в братніх обіймах?
Временная часовня Братского кладбища (1915 год) Тимчасова каплиця Братського цвинтаря (1915 рік)
Похоронен на братском кладбище Почаевской Лавры. Похований на братському кладовищі Почаївської Лаври.
Монахи построили трапезную, братский корпус, кухню. Було збудовано трапезну, братський корпус, кухню.
На братский пир труда и мира, На братній бенкет праці та світу,
Перед братской могилой горит Вечный огонь. Перед братською могилою змонтовано вічний вогонь.
Ее тело сбросили в братскую могилу. Тіло його кинули в братську могилу.
связана с Братским монастырем на Подоле. пов'язана з Братським монастирем на Подолі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!