Примеры употребления "Боюсь" в русском с переводом "боятися"

<>
Не бойся признавать свои ошибки. Не боятися визнавати свої помилки.
И не надо боятся экспериментировать. І не треба боятися експериментувати.
Теперь она может перестать бояться... Я хотів би перестати боятися...
Не стоит бояться плохой погоды. Не варто боятися поганої погоди.
Холода можно больше не бояться. Холода можна більше не боятися.
Как научить ребенка не бояться? Як навчитися не боятися дітей?
Постепенно все стали бояться Стэна. Поступово всі стали боятися Стена.
Реабилитация после ринопластики - чего стоит боятся? Реабілітація після ринопластики - чого варто боятися?
Еще Бруно Ясенский призывал бояться равнодушных. Ще Бруно Ясенський закликав боятися байдужих.
И я начинаю бояться такого суда. І я починаю боятися такого суду.
Вам не нужно бояться заклинания иметь Вам не потрібно боятися заклинання мати
Не стоит бояться купить мороженную рыбу. Не варто боятися купити морожену рибу.
Впрочем, бояться следует не только исламистов. Втім, боятися слід не лише ісламістів.
7.8 Не стоит бояться смеяться 7.8 Не варто боятися сміятися
И не надо бояться подобных сравнений. І не треба боятися цих порівнянь!
Главное проявить фантазию и не боятся экспериментировать. Головне - фантазувати й не боятися експериментувати.
Но всё-таки бояться преждевременно не стоит. Але все-таки боятися передчасно не варто.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!