Примеры употребления "Богомол" в русском

<>
победитель - Вячеслав Богомол (Полтавская область); переможець - Вячеслав Богомол (Полтавська область);
Богомол - важная фигура в бушменском фольклоре. Богомол - важлива фігура в бушменському фольклорі.
Это все сейчас изучается ", - отмечает Богомол. Усе це зараз вивчається ", - повідомив Богомол.
Неизвестно, был ли Богомол когда-то тотемом. Невідомо, чи був Богомол колись тотемом.
К. Богомолов) "Северный ветер" - Матильда (реж. К. Богомолов) "Північний вітер" - Матильда (реж.
Названо за сходство с насекомыми - богомолами. Названо за схожість з комахами - богомолами.
К. Богомолов - Грушенька со смехом 2014 - "Мефисто" Костянтин Богомолов - Грушенька зі сміхом 2014 - "Мефісто"
Экранизация неоконченной пьесы М. Горького "Яков Богомолов". Екранізація незакінченої п'єси Максима Горького "Яків Богомолов".
Богомолов А.М., Голощапов Н.А. Внутренний аудит. Богомолов А.М., Голощапов Н.А. Внутрішній аудит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!