Примеры употребления "Блинов" в русском

<>
Существует большое количество рецептов блинов Існує велика кількість рецептів млинців
Алексей Блинов на портале "Что? Олексій Блінов на порталі "Що?
Главная / Эксклюзивные продукты / Стойка для блинов Головна / Ексклюзивні продукти / Стійка для блінів
Пирог из блинов с лососем Пиріг з млинців з лососем
В 1999 году оркестр возглавил Вячеслав Блинов. У 1999 році оркестр очолив В'ячеслав Блінов.
Для всех любителей блинов и вафель! Для усіх поціновувачів млинців та вафель!
Блинов А. Условия регулирования малого бизнеса / / Экономист. Блінов А. Умови регулювання малого бізнесу / / Економіст.
Неделя румяных блинов и новых вкусов Тиждень рум'яних млинців - нових смаків
То есть на 15 млрд меньше необходимого ", - констатировал Блинов. Тобто на 15 млрд грн менше необхідного ", - констатував Блінов.
среди блинов (4%) наиболее популярны с творогом. серед млинців (4%) найбільш популярні з сиром.
Выложите слоями блины и начинку. Викладіть шарами млинці і начинку.
Но не только блинами он интересен. Але не тільки млинцями він цікавий.
Ресторан быстрого питания "Блин Клинтон" Ресторан швидкого харчування "Блін Клінтон"
Вырезаем из полученного блина сердце. Вирізаємо з отриманого млинця серце.
Блины со шпинатом под сырным соусом Млинець зі шпинатом під сирним соусом
кутья, блины, кисели на поминках; кутя, млинці, киселі на поминаннях;
И, проводив ее блинами и вином, І, провівши її млинцями і вином,
Блины кондитерские с вишневым наполнителем Млинці кондитерські з вишневим наповнювачем
Блины с творогом и изюмом кг Млинці з сиром та родзинками кг
Блины с начинкой из красной икры. Млинці з начинкою з червоної ікри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!