Примеры употребления "Благовещения" в русском

<>
Переводы: все14 благовіщення14
Высший орден Святого Благовещения (итал. Вищий орден Святого Благовіщення (італ.
Колокольня церкви Благовещения, 1832, с. Верхнячка. Дзвіниця церкви Благовіщення, 1832, с. Верхнячка.
Прокатедральний собор Благовещения Пресвятой Богородицы (Бучач) Прокатедральний собор Благовіщення Пресвятої Богородиці (Бучач)
Храм Благовещения Пресвятой Богородицы в Петровском... Храм Благовіщення Пресвятої Богородиці в Петровському...
Собор Благовещения Пресвятой Девы Марии (хорв. Собор Благовіщення Пресвятої Діви Марії (хорв.
Колокольня церкви Благовещения - начало 20 века. Дзвіниця церкви Благовіщення - початок 20 століття.
Благовещение без ласточек - холодная весна. Благовіщення без ластівок - холодна зима.
Клары в Ареццо картину "Благовещение". Клари в Ареццо картину "Благовіщення".
Благовещение знаменует воплощение Иисуса во плоти. Благовіщення знаменує втілення Ісуса у плоті.
Благовещение означает "благая" или "добрая" весть. Благовіщення означає "блага" або "добра" звістка.
Благовещение Пресвятой Богородицы 7 апреля 2016 года. Благовіщення Пресвятої Богородиці 7 квітня 2016 року.
Благовещение Пресвятой Богородицы - 25 марта (7 апреля); Благовіщення Пресвятої Богородиці - 25 березня (7 квітня);
Благовещение Пресвятой Богородицы - 25 марта / 7 апреля Благовіщення Пресвятої Богородиці - 25 січня / 7 квітня
25 марта (7 апреля), суббота - Благовещение Пресвятой Богородицы. 25 березня (7 квітня), вівторок - Благовіщення Пресвятої Богородиці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!