Примеры употребления "Бесцветное" в русском

<>
Бесцветное стекло для кухонного фартука. Безбарвне скло для кухонного фартуха.
После процедуры выполняется бесцветное глазирование. Після процедури виконується безбарвне глазурування.
Цвет: Бесцветный или слегка желтый Колір: Безбарвний або злегка жовтий
Бесцветные призматические кристаллы, горького вкуса. Безбарвні призматичні кристали, гіркого смаку.
Прозрачная бесцветная или зеленовато-жёлтая жидкость; Прозора безбарвна або зеленувато-жовта рідина;
Цветная канистра по цене бесцветной Кольорова каністра по ціні безбарвної
К бесцветным видам относится серебряный фартук. До безбарвним видів відноситься срібний фартух.
она должна быть бесцветной, абсолютно чистой; вона повинна бути безбарвною, абсолютно чистою;
Большей частью подземные воды бесцветны. В основному підземні води безколірні.
Кристаллизуется в виде бесцветных игл. Кристалізується у вигляді безбарвних голок.
Сок бесцветный, имеет сортовой аромат. Сік безбарвний, має сортовий аромат.
Бесцветные кристаллы со специфическим запахом. Безбарвні кристали зі специфічним запахом.
Жидкость бесцветная или желтоватого цвета, прозрачная. Рідина безбарвна або жовтуватого кольору, прозора.
Плёнка может быть цветной или бесцветной. Плівка може бути кольоровою або безбарвної.
В заключение изделие покрывается бесцветным матовым лаком. На закінчення виріб покривається безбарвним матовим лаком.
Цвет: желтый, розовый, фиолетовый, бесцветный. Колір: жовтий, рожевий, фіолетовий, безбарвний.
Бесцветные кристаллы с характерным хвойным запахом; Безбарвні кристали з характерним хвойним запахом;
Этанол - бесцветная жидкость со слабым "алкогольным" запахом. Етанол - безбарвна рідина із слабким "алкогольним" запахом.
Покрытие осуществляется при помощи бесцветной плёнки. Покриття здійснюється за допомогою безбарвної плівки.
Внешний вид: Бесцветный, нет мутности Зовнішній вигляд: Безбарвний, немає каламутності
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!