Примеры употребления "Берлин" в русском с переводом "берліна"

<>
Рюманн переехал в Западный Берлин. Рюманн переїхав до Західного Берліна.
В Берлин Буххольц вернулся в 1946 году. До Берліна Бухгольц повернувся в 1946 році.
Генерала вызвали в Берлин объяснить свою непокорность. Генерала викликали до Берліна пояснити свою непокору.
Затем собранные средства эсэсовец отправлял в Берлин. Потім зібрані кошти есесівець відправляв до Берліна.
В 1922 года Довженко переезжает жить в Берлин. У 1922 р. Довженко переїжджає жити до Берліна.
12.7.1941 арестован гестапо и перевезен в Берлин. 12.7.1941 заарештований гестапо і перевезений до Берліна.
Начались бои на окраинах Берлина. Зав'язалися бої на околицях Берліна.
Музейный остров: Античное собрание Берлина Музейний острів: Античні збори Берліна
С боями дошла до Берлина. З боями дійшов до Берліна.
Завязались бои на окраинах Берлина. Спалахнули бої на околицях Берліна.
Коснулись эти изменения и Берлина. Торкнулися ці зміни і Берліна.
Член академий Дармштадта, Берлина, Граца. Член академій Дармштадта, Берліна, Граца.
Тиргартен - парк в центре Берлина; Тіргартен - парк в центрі Берліна;
Погиб во время бомбежки Берлина. Загинув під час бомбардування Берліна.
Дворец превратился в достопримечательность Берлина. Палац перетворився у пам'ятку Берліна.
Тиргартен - это парк в центре Берлина. Тіргартен - великий парк у центрі Берліна.
жизни жителей Берлина заметил М. Карамзин? житті мешканців Берліна помітив М. Карамзін?
Берлина: "Фюрер распорядился о немедленной отправке Берліна: "Фюрер розпорядився про негайну відправку
Свободный университет Берлина в районе Далем; Вільний університет Берліна в районі Далем;
Книги передадут библиотеке Технического университета Берлина. Книги передадуть бібліотеці Технічного університету Берліна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!