Примеры употребления "Берегитесь" в русском

<>
И берегитесь спойлеров (или нет). І стережіться спойлерів (чи ні).
Берегитесь, шпионы, - сезон охоты открыт! Бережіться, шпигуни, - сезон полювання відкрито!
КАИН XVIII, или берегитесь комара! Каїн XVIII, або стережіться комара!
Берегитесь своих желаний - они часто сбываются. Стережіться власних бажань - вони часто здійснюються.
Берегись закона больше форс-мажора. Стережись закону більше форс-мажору.
Думаете, это картина "Берегись автомобиля"? Думаєте, це картина "Бережись автомобіля"?
Объясним им, и они будут беречься. Поясни їм, і вони будуть берегтися.
Берегись автомобиля (ср в 16:30 и 18:30) Стережись автомобіля (пор о 16:30 і 18:30)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!