Примеры употребления "Бердичев" в русском с переводом "бердичева"

<>
Переводы: все20 бердичева8 бердичів7 бердичеві5
В 1663 году шляхта, монахи кармелиты вернулись в Бердичев. У 1663 році шляхта, ченці-кармеліти знову повернулися до Бердичева.
А южнее Бердичева начинается Подолье. А південніше Бердичева починається Поділля.
Приятного ознакомления с историей нашего Бердичева! Приємного ознайомлення з історією нашого Бердичева!
4623 уроженца Бердичева погибли смертью храбрых. 4623 уродженці Бердичева загинули смертю хоробрих.
Новостные выпуски - новости Житомира, Бердичева, Украины. Новинні випуски - новини Житомира, Бердичева, України.
Профессионально-техническое училище № 12 г. Бердичева Професійно-технічне училище № 12 м. Бердичева
Правнук известного цадика Лейви-Ицхока из Бердичева. Правнук відомого цадика Лейві-Іцхока з Бердичева.
22 - 24 января - Свято-Георгиевский храм г. Бердичева: 22-е - 24-е січня - Свято-Георгіївський храм м. Бердичева:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!