Примеры употребления "Беженцами" в русском с переводом на украинский

<>
Беженцами стали 1 миллион человек. Біженцями стали близько 1 млн.
Технологии социальной работы с беженцами и мигрантами. Роль технологій соціальної допомоги біженцям та мігрантам.
Её родители были греческими политическими беженцами. Її батьки були грецькими політичними біженцями.
Более 100 тыс. человек стали беженцами. Більше 100 тисяч людей стали біженцями.
Более полутора миллиона сирийцев стали беженцами. Понад 5,1 млн сирійців стали біженцями.
Около 160 тысяч греков-киприотов стали беженцами. Близько 160 тисяч греків-кіпріотів стали біженцями.
18.00 Практическое занятие: работа с беженцами 18.00 Практичне заняття: робота з біженцями
Огромное количество беженцев покинуло страну. Величезна кількість біженців покинуло країну.
Сюда прибывали беженцы из Польши. Сюди прибували біженці з Польщі.
ведения заметок по делу беженца; ведення нотаток по справі біженця;
Снять блокаду, помочь беженцам вернуться домой. Зняти блокаду, допомогти біженцям повернутися додому.
Как правило, стать экономическим беженцем непросто. Як правило, стати економічним біженцем непросто.
Беженец - это от слова "бежать". Біженець - це від слова "бігти".
Они прибиваются к группе беженцев. Вони прибиваються до групи біженців.
Военные и беженцы уезжали в неизвестность. Військові та біженці виїжджали в невідомість.
Проездной документ беженца Статья 35. Проїзний документ біженця Стаття 35.
МОМ помогает беженцам переселиться в Бельгии МОМ допомагає біженцям переселитися в Бельгії
На плакате написано: "Эйнштейн был беженцем" На плакаті написано: "Ейнштейн був біженцем"
Число беженцев перевалило за миллион. Кількість біженців перевалило за мільйон.
Его критиковали правозащитные группы и беженцы. Його критикували правозахисні групи та біженці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!