Примеры употребления "Барский" в русском

<>
Барский Михаил Ильич - режиссер, драматург. Барський Михайло Ілліч - режисер, драматург.
Крестьянам строго запрещалось заходить в барский парк. Селянам суворо заборонялося заходити до панського парку.
ПАО "Барский машзавод" реализует термопластавтоматы марок: ПАТ "Барський машзавод" реалізує термопластавтомати марок:
митрополита Винницкого и Барского Симеона; митрополит Вінницький і Барський Симеон;
Барская епископия была преобразована в митрополию. Барська епископія була перетворена в митрополію.
Смотрите также клип Макс Барских Дивіться також кліп Макс Барських
крепость, барская усадьба, резиденция короля... фортеця, панська садиба, резиденція короля...
И всадить их в барские лопатки? І всадити їх в панські лопатки?
инспектор школ Барского района Винницкой области. інспектор шкіл Барського району Вінницької області.
Бригада уходила мимо барского дома. Бригада йшла повз панський будинок.
Принимал участие в Барской конфедерации. Брав участь в Барській конфедерації.
по 1988г. - училась в Барском педагогическом училище. по 1988р. - навчалася в Барському педагогічному училищі.
Среди них Винница, Хмельник и Барская ОТГ. Серед них Вінниця, Хмільник та Барська ОТГ.
Макс Барских выступит с новой шоу программой "Танцевать" Макс Барських представить свою нову програму "Танцювати".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!