Примеры употребления "Балтийское" в русском

<>
Jakob Brockenhuus) вошёл в Балтийское море. Jakob Brockenhuus) увійшов до Балтійського моря.
Впадает в Балтийское море у Варнемюнде. Пов'язаний із Балтійським морем у Варнемюнде.
Балтийское море, птицы, чайки, утки Балтійське море, Птахи, Чайки, качки
Они соединяют Балтийское море с Черным. Він з'єднає Балтійське море з Чорним.
Он соединял Балтийское море с Черным. Він сполучав Балтійське море із Чорним.
Балтийское побережье было возвращено польскому народу. Балтійське узбережжя було повернуто польського народу.
Гданьск - Одесса (Балтийское море - Черное море). Ґданськ - Одеса (Балтійське море - Чорне море).
также бассейн верхней Вислы (Балтийское море). також басейн верхньої Вісли (Балтійське море).
зимой иногда заходит в Балтийское море. взимку іноді заходить в Балтійське море.
Расположен на канале озеро Меларен - Балтийское море. Лежить на каналі озера Меларен - Балтійське море.
1886 - старший флагман Балтийского флота. 1868 - Старший флагман Балтійського флоту.
ФОТО: Открытие кинофестиваля "Балтийская жемчужина" ФОТО: Відкриття кінофестивалю "Балтійська перлина"
На западе омывается Балтийским морем. На заході омивається Балтійським морем.
Награда - круиз по Балтийскому морю. Нагорода - круїз по Балтійському морю.
Международный театральный фестиваль "Балтийский дом. Міжнародний театральний фестиваль "Балтійський дім.
Они находятся в балтийских водах. Вони знаходяться в балтійських водах.
Академик Балтийской педагогической академии [2]. Академік Балтійської педагогічної академії [2].
Основаны Балтийская, Московская торговые компании. Засновано Балтійську, Московську торгові компанії.
Балтийские государства будут просить большего. Балтійські держави будуть просити більшого.
Берёт начало на Балтийской гряде. Бере початок на Балтійській гряді.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!