Примеры употребления "Балаклавского" в русском

<>
Балаклавского районного суда города Севастополя. Балаклавський районний суд міста Севастополя.
Возле Балаклавского Свято - Георгиевского монастыря Біля Балаклавського Свято - Георгіївського монастиря
Со 2 октября 1852 г. - настоятель Балаклавского Георгиевского монастыря. Від 2 жовтня 1852 року - настоятель Балаклавського Георгієвського монастиря.
Балаклавский монастырь пользовался благосклонностью царя. Балаклавський монастир користувався прихильністю царя.
морская прогулка по Балаклавской бухте (50 грн). морська прогулянка по Балаклавській бухті (40 грн).
Балаклавский низкогорный, окраинно-грядовый, лесокустарниковый (район Балаклавы); Балаклавський низькогірний, окраїнно-пасмовий, лісочагарниковий (район Балаклави);
Крым, Балаклавский р-н., с. Морозовка, пер. Ключевой, 6 Крим, Балаклавський р-н., с. Морозівка, пров. Ключовий, 6
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!