Примеры употребления "Апреле" в русском

<>
Переводы: все687 квітень687
Весенний пролет начинается в апреле. Весняний проліт починається у квітні.
В апреле вы посещали Бразилию. У квітні ви відвідували Бразилію.
Горы пармских фиалок в апреле - Гори Пармських фіалок в квітні -
Снег в апреле ? Карен Стоун Сніг у квітні − Карен Стоун
В апреле "Ак Барс" уволил Крикунова. У квітні "Ак Барс" звільнив Крикунова.
Цветёт в апреле (до распускания листьев). Цвіте у квітні (до розпускання листків).
Дождитесь официального запуска в апреле 11 Дочекайтеся офіційного запуску в квітні 11
в апреле он уехал в Петербург. в квітні він виїхав до Петербурга.
Реки у них вскроются в апреле. Річки у них розкриються у квітні.
В апреле 1902 - генконсул в Бушире. У квітні 1902 - генконсул у Бушир.
В апреле умерла также трехлетняя девочка. У квітні померла також трирічна дівчинка.
В апреле пара обручилась, сообщает Reuters. У квітні пара заручилася, повідомляє Reuters.
Многопартийная система введена в апреле 1993. Багатопартійна система введена в квітні 1993.
Поэтому в апреле начинайте подкармливать растение. Тому в квітні починайте підгодовувати рослина.
Откладывание яиц происходит обычно в апреле. Відкладання яєць зазвичай відбувається у квітні.
Достигла Нуангве в апреле 1882 года. Досягла Нуангве у квітні 1882 року.
Акция "В апреле теплеет - доставка дешевеет" Акція "В квітні тепліє - доставка дешевіє"
В апреле 1813 года Кутузов скончался. У квітні 1813 року помирає Кутузов.
В апреле 1916 года сдал офицерские экзамены. У квітні 1916 року склав офіцерські іспити.
Пелорус Джек исчез в апреле 1912 года. Пелорус Джек зник в квітні 1912 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!