Примеры употребления "Антона" в русском

<>
• Дом-музей Антона Павловича Чехова; ■ Будинок-музей Антона Павловича Чехова;
Брат общественно-политического деятеля Антона Глинки. Брат громадсько-політичного діяча Антіна Глинки.
Статья про искусство Антона Ковача. Стаття про мистецтво Антона Ковача.
Страница самого Антона Короленко удалена. Сторінка самого Антона Короленка видалена.
"Превращение" (совместно с коллективом Антона Горбунова). "Перетворення" (спільно з колективом Антона Горбунова).
по рассказам Антона Чехова - разные роли; за оповіданнями Антона Чехова - різні ролі;
Авторский фильм Антона Мухарского (Ореста Лютого). Авторський фільм Антона Мухарського (Ореста Лютого).
"Бронза" у представителя России Антона Шипулина. "Бронза" у представника Росії Антона Шипуліна.
Антона Геращенко подозревают в незаконном обогащении. Антона Геращенка підозрюють у незаконному збагаченні.
Имел двух детей Наталью и Антона. Мав двох дітей Наталю та Антона.
Старший сын скрипача Франца Антона Риса. Старший син скрипаля Франца Антона Ріса.
1636) героическая комедия "Антона Гарсиа" (изд. 1636) Героїчна комедія "Антона Гарсія" (вид.
C его смертью линия Антона Флориана угасла. З його смертю лінія Антона Флоріана згасла.
Первая самостоятельная работа веб-студии Антона Болотова. Перша самостійна робота веб-студії Антона Болотова.
Брат Антона Страшимирова (1872 - 1937), болгарского писателя-демократа. Брат Антона Страшимірова (1872 - 1937), болгарського письменника-демократа.
Режиссёром клипа стал Антон Дорин. Режисером кліпу став Антон Дорін.
Антон Яковлевич Шабленко - выходец из народа. Антін Якович Шабленко - виходець із народу.
Клип на песню снят Антоном Корбейном. Кліп на пісню знятий Антоном Корбейном.
Антону на тот момент было полгода. Антону на той момент було півроку.
Студийная ретро съемка - Антон Вораевич Студійна ретро зйомка - Антон Вораевіч
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!