Примеры употребления "Анны Ахматовой" в русском

<>
В Ташкенте вышел сборник стихотворений Анны Ахматовой. В Ташкенті виходе збірка віршів Анни Ахматової.
Составитель книг "Петербургские сны Анны Ахматовой. Упорядник книг "Петербурзькі сни Анни Ахматової.
г. Киев, улица Анны Ахматовой, 30 м. Київ, вулиця Ганни Ахматової, 30
Все стихи Анны Ахматовой на портале: Всі вірші Анни Ахматової на порталі:
В спектакле звучит голос Анны Ахматовой. У виставі звучить поезія Анни Ахматової.
Ни Иоанна Сучавского, ни Анны Ахматовой... Ані Іоана Сучавського, ні Анни Ахматової...
Творчество и жизненный путь Анны Ахматовой. Життєвий і творчий шлях Анни Ахматової.
Портрет Анны Ахматовой работы Натана Альтмана. Портрет Анні Ахматової роботи М.І. Альтмана.
Стихи Анны Ахматовой на портале brodskiy.su Вірші Анни Ахматової на порталі brodskiy.su
Анны, который часто называют архитектурным чудом. Анни, який часто називають архітектурним дивом.
Мои размышления о поэме А. Ахматовой "Реквием" Мої роздуми над поемою А. Ахматової "Реквієм"
1992 г. - восстановление римско-католического прихода Святой Анны; 1992 рік - відновлення римо-католицької парафії Святої Анни;
это стихотворение написано Анной Ахматовой! цей вірш написано Анною Ахматовою!
Анны Комнин о своем отце Анни Комнін про свого батька
Стихи Ахматовой о Родине - читать онлайн Вірші Ахматової про Батьківщину - читати онлайн
Анны 2-й степени с алмазами. Анни 2-го ступеня з діамантами.
Поздняя поэзия Ахматовой ("Реквием"). Пізня поезія Ахматової ("Реквієм").
Коронация прическа Анны от Frozen Коронація зачіска Анни від Frozen
5 августа 1918 г. развод с Анной Ахматовой. 5 серпня 1918 відбувся розлучення з Ганною Ахматової.
Алик забирает ребенка Анны себе. Алік забирає дитину Анни собі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!