Примеры употребления "Аль-Каида" в русском

<>
"Аль-Каида" собиралась взорвать "Евровидение" "Аль-Каїда" збиралася підірвати "Євробачення"
Террорист возглавлял международную группировку "Аль-Каида". Терорист очолював міжнародне угруповання "Аль-Каїда".
Аль-Каида - террористическая организация международного уровня. Аль-Каїда - терористична організація міжнародного рівня.
"Аль-Каида" хотела взорвать "Манчестер Юнайтед" "Аль-Каїда" хотіла підірвати "Манчестер Юнайтед"
"Аль-Каида" сломала себе хребет в Ираке. "Аль-Каїда" зламала собі хребет в Іраку.
В Азербайджане ликвидирована ячейка "Аль-Каиды" В Азербайджані ліквідовано осередок "Аль-Каїди"
Президент Обама: США ослабили "Аль-Каиду" Барак Обама: США знесилили "Аль-Каїду"
Британцы осуждены за связь с "Аль-Каидой" Британців засудили за зв'язок з "Аль-Каїдою"
Убит один из главарей "Аль-Каиды" Убито одного з лідерів "Аль-Каїди"
Полиция обвиняет в нападении "Аль-Каиду". Поліція звинувачує у нападі "Аль-Каїду".
дискредитация руководства Талибана и "Аль-Каиды"; дискредитація керівництва Талібану і "Аль-Каїди";
В атаках 11 сентября заподозрили "Аль-Каиду". В атаках 11 вересня запідозрили "Аль-Каїду".
В Чечне поймали террориста "Аль-Каиды" У Києві затримали терориста "Аль-Каїди"
Он отрицал свою принадлежность к Аль-Каиде. Він заперечував свою приналежність до Аль-Каїди.
В Киеве задержали "высокопоставленного" боевика "Аль-Каиды" У Києві затримали "високопоставленого" бойовика "Аль-Каїди"
Он признался, что был членом "Аль-Каиды". Припускають, що він був членом "Аль-Каїди".
Террорист имел отношение к деятельности "Аль-Каиды". Терорист мав відношення до діяльності "Аль-Каїди".
Джихадисты "Аль-Каиды" потерпели фундаментальное метафизическое поражение. Джихадисти "Аль-Каїди" зазнали фундаментальної метафізичної поразки.
Теперь Йемен считается базой наиболее активной группировки "Аль-Каиды". Ємен вважається місцем базування найбільш активного осередку "Аль-Каїди".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!