Примеры употребления "Александрович" в русском с переводом на украинский

<>
0672466206, руководитель - Терещенко Андрей Александрович. 0672466206, керівник - Терещенко Андрій Олександрович.
Арбитражным управляющим назначен Селяев Вениамин Александрович. Арбітражним керуючим призначено Селяєва Веніаміна Олександровича.
Имя при рождении: Гила Александрович. Ім'я при народженні: Гіла Александрович.
Генеральный директор Дорошенко Виктор Александрович Генеральний директор Дорошенко Віктор Олександрович
Комлевый Ростислав Александрович - "ДокторПРО Чернигов" Комлевий Ростислав Олександрович - "ДокторПРО Чернігів"
Сын - Юрий Александрович Брянский (род. Син - Юрій Олександрович Брянський (народ.
Каким был Михаил Александрович Ульянов ". Яким був Михайло Олександрович Ульянов ".
Внук - Филипп Александрович Дробышев (род. Онук - Пилип Олександрович Дробишев (нар.
Мастер света: Логвинов, Валерий Александрович. Майстер світла: Логвінов, Валерій Олександрович.
Племянник - Евгений Александрович Белоусов (род. Племінник - Бєлоусов Євген Олександрович (нар.
муж: Иван Александрович, князь Глинский; чоловік: Іван Олександрович, князь Глинський;
Получатель: ФЛП Бельский Антон Александрович Одержувач: ФОП Бельський Антон Олександрович
Косарев Евгений Александрович - Начальник производства Косарєв Євгеній Олександрович - Начальник виробництва
Татаринов Евгений Александрович - украинский патофизиолог. Татаринов Євген Олександрович - український патофізіолог.
Михаил Александрович (умер в младенчестве). Михайло Олександрович (помер у дитинстві).
Архитектором стал Николай Александрович Дорошенко. Архітектором став Микола Олександрович Дорошенко.
Сын - Гордей Александрович Громушкин (род. Син - Гордій Олександрович Громушкін (нар.
Брат - Василий Александрович Бырыкин (род. Брат - Василь Олександрович Бирикін (нар.
Супруг - Александр Александрович Баранов (род. Чоловік - Баранов Олександр Олександрович (нар.
Внук Виктор Александрович Автономов - профессор. Онук Віктор Олександрович Автономов - професор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!