Примеры употребления "Акты" в русском с переводом "акти"

<>
Подчас появлялись прямо противоположные акты. Підчас з'являлися прямо протилежні акти.
Строго осуждаю всевозможные акты терроризма. Суворо засуджую будь-які акти тероризму.
ссылками на действующие нормативные акты; посиланнями на чинні нормативні акти;
Акты геноцида могут составлять апартеид. Акти геноциду можуть становити апартеїд.
акты проверок, проведенных налоговыми инспекциями; акти перевірок, проведених податковими інспекціями;
акты приема-передачи услуг (работ); акти прийому-передачі послуг (робіт);
Нормативно-правовые акты - Держзовнишинформ ГП Нормативно-правові акти - Держзовнішінформ ДП
Рекомендуемая литература и нормативные акты: Рекомендована література та нормативно-правові акти:
локальные акты кредитно-финансовых учреждений; локальні акти кредитно-фінансових установ;
Акты Президента носят подзаконный характер. Акти Президента мають підзаконний характер.
Раскройте понятие "акты гражданского состояния". Розкрийте поняття "акти цивільного законодавства".
б) акты легального (делегированного) толкования. 6) акти легального (делегованого) тлумачення.
Дискриминация Нормативные акты Прецеденты Консультации Дискримінація Нормативні акти Прецеденти Консультації
Нормативно-правовые акты конкурса кинопроектов Нормативно-правові акти конкурсу кінопроектів
Исполнение донесите, представив по возвращении акты ". Виконання доповісти, представивши по поверненню акти ".
Эти акты обычно называют "надведомственными актами". Ці акти зазвичай називають "надвідомчими актами".
17) издает общесоюзные акты об амнистии; 17) видає загальносоюзні акти про амністію;
2) подзаконные акты: указы Президента РФ; 2) підзаконні акти: укази Президента РФ;
нормативные акты Кодекса торгового мореплавания Украины; нормативні акти Кодексу торговельного мореплавства України;
Публикуются тематические нормативные акты с комментариями. Публікує нові нормативні акти з коментарями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!