Примеры употребления "Азове" в русском

<>
В "Азове" обвинения американцев отрицали. В "Азові" звинувачення американців заперечували.
Отдых на Азове - Навигатор Украина Відпочинок на Азові - Навігатор Україна
В Азове установили бюст Суворову В Азові встановили бюст Суворову
Совещание по вопросам морепользования на Азове Нарада з питань морекористування на Азові
Они отличились в битве при Азове. Вони відзначилися в битві при Азові.
Впоследствии в "Азове" от Мосийчука открестились. Згодом в "Азові" від Мосійчука відхрестилися.
Готовятся к весенней эскалации на Азове? Готуються до весняної ескалації на Азові?
ГК Азов Святошино незаконные стройки ЦК Азов Святошино незаконні будівництва
"Побег трех братьев с Азова"... "Втеча трьох братів з Азова"....
Половина "Азова" осталась в Мариуполе. Половина "Азову" залишилась у Маріуполі.
Меотское поселение рыбаков под Азовом. Меотське поселення рибалок під Азовом.
Как отдыхают "Азов" и "Донбасс" Як відпочивають "Азов" та "Донбас"
Резолюция Европейского парламента по Азову Резолюція Європейського парламенту щодо Азова
ПАСЕ приняла резолюцию по Азову ПАРЄ ухвалила резолюцію по Азову
Летом 1696 русские войска овладели Азовом. Улітку 1696 російські війська опанували Азовом.
Батальон "Азов" также понес потери. Батальйон "Азов" також зазнав втрат.
Корреспондент.net собрал краткую историю "Азова". Корреспондент.net зібрав коротку історію "Азова".
Ветераны "Азова" поздравляют собратьев-добровольцев с праздником! Ветерани "Азову" вітають побратимів-добровольців зі святом!
Тюркское название г. Азов - Аузак. Тюркську назву м. Азов - Аузак.
"Азов" собрался под зданием Рады. "Азов" зібрався під будівлею Ради.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!