Примеры употребления "Авиацией" в русском

<>
Увлекается серфингом, сноубордингом и авиацией. Захоплюється серфінгом, сноубордингом та авіацією.
1945 - Бомбардировка Токио авиацией США. 1945: бомбардування міста авіацією США.
Снежное был нанесен российской авиацией. Сніжне було завдано російською авіацією.
Любуемся авиацией Белой Церкви с высоты... Милуємося авіацією Білій Церкві з висоти...
Застраивалась преимущественно объектами, связанными с авиацией. Забудовувалося переважно об'єктами, пов'язаними із авіацією.
Югославия была подвергнута бомбардировке авиацией НАТО. Югославія була піддана бомбардуванню авіацією НАТО.
В 1953-55 командующий Дальней авиацией. У 1953-55 командувач Дальньої авіацією.
Повреждён авиацией союзников и долго ремонтировался. Пошкоджений авіацією союзників і довго ремонтувався.
Писатель интересовался авиацией, был членом авиаклуба. Письменник цікавився авіацією, був членом авіаклубу.
Командующий Авиацией дальнего действия (1962-69). Командувач Авіацією дальньої дії (1962-69).
Начало массированных бомбежек англо-американской авиацией Дрездена. Початок масованих бомбувань англо-американською авіацією Дрездена.
Крупное сражение между израильской и сирийской авиацией. Великий бій між ізраїльською й сирійською авіацією.
В начале 1910-х годов увлеклась авиацией. На початку 1910-х років захопилася авіацією.
Авиацией ДСНС сброшено около 124 тонн воды. Авіацією ДСНС скинуто близько 124 тонн води.
Продолжал работу в Полярной авиации. Продовжив роботу в полярній авіації.
"Авиация и космонавтика", Выпуск 25 Aviation.ru "Авіація і космонавтика" випуск 23
Враг вызвал на помощь авиацию. Противник викликав на допомогу авіацію.
Один из зачинателей французской авиации. Один із засновників французької авіації.
Контратаку танков противника поддерживала авиация. Контратаку танків противника підтримала авіація.
Военные вызвали на подмогу авиацию. Воєнні викликали на допомогу авіацію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!