Примеры употребления "Foundation" в русском с переводом на турецкий

<>
Один из спин-оффов был сделан для конкурса Jayisgames, а другой - для веб-сайта группы Future Loop Foundation. 2 yan oyun Jayisgames contest için yapılmıştır ve Future Loop Foundation müzik grubunun websitesi için yapılmıştır.
Heritage Foundation попытался идентифицировать ключевые факторы, позволяющие измерить степень свободы экономики отдельно взятой страны. Miras Vakfı (ing. Heritage Foundation), herhangi bir ülkenin ekonomik özgürlük derecesinin ölçümü için gerekli olan anahtar etmenleri tanımladı.
Linux Foundation продвигает, защищает и стандартизует Linux, предоставляет ресурсы и сервисы сообществу открытого ПО. Linux Vakfı Linux'u teşvik eder, korur ve standartlaştırır, açık kaynak topluluğuna kaynaklar ve hizmetler sağlar.
В 2001 году адвокат Electronic Frontier Foundation Дебора Пирс подвергла критике Microsoft Passport, за потенциальную угрозу для конфиденциальности: 2001 yılında Electronic Frontier Foundation'ın avukatı Deborah Pierce, Microsoft Passport'u gizlilik için potansiyel bir tehdit olarak eleştirdi;
The Imagen Foundation - Лучший Драматический Веб-Сериал, 2012 The Imagen Foundation - En İyi İnternet Drama Dizisi, 2012
Даже после завершения сюжетной линии DX против Hart Foundation Хемсли продолжил фьюд с единственным оставшимся её членом - Оуэном Хартом - за титул чемпиона Европы WWF. Hart Foundation'ın DX ile hikâyesi bittikten sonra da Helmsley, Hart ailesinden Owen Hart ile Avrupa Şampiyonluğu için rekabet etmeye devam etti.
Tomcat (в старых версиях - Catalina) - контейнер сервлетов с открытым исходным кодом, разрабатываемый Apache Software Foundation. Apache Tomcat, Apache Yazılım Vakfı tarafından geliştirilmiş açık kaynak bir Java Servlet Container uygulamasıdır.
Лицензия Apache () - лицензия на свободное программное обеспечение Apache Software Foundation. Apache Lisansı (2.0 sürümünden önce Apache Yazılım Lisansı olarak adlandırılmaktaydı), Apache Yazılım Vakfı (ASF) tarafından yayımlanan bir özgür yazılım lisansıdır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!