Примеры употребления "ядерную" в русском с переводом на турецкий

<>
Шаг второй - развязать ядерную войну. А затем - бум! İkincisi, nükleer silahlar serbest bırakılacak ve sonra, boom!
Но он не станет развязывать ради этого ядерную войну. Bu olay yüzünden de nükleer savaşı göz önüne almaz.
Профессор Багли оказался незаменим в попытках Британии развить ядерную мощь. Profesör Bagley İngiltere'nin kendi nükleer kapasitesini geliştirme çabasının önemini kanıtladı.
Вы, американцы, надеетесь выиграть ядерную войну, так? Siz Amerikalılar bir nükleer savaşı kazanmayı umuyorsunuz, değil mi?
Пакистан наводит на нас ядерную ракету. Pakistan nükleer bir füze fırlatmaya çalıştı.
Нет, если эта задержка может помочь предотвратить ядерную катастрофу. Eğer geciktiğinde, nükleer bir patlamaya engel olacaksa, hayır.
Да, или просто сбросим на них ядерную бомбу. Onu yapar ya da gidip onlara nükleer bomba atabiliriz.
Русские запустили первый искусственный спутник, который делает фотографии и записывает разговоры, даже может запустить ядерную бомбу. Ruslar, ilk yapay Dünya uydusunu uzaya gönderdiler. Onunla fotoğraflar çekiyor konuşmaları kaydediyor, hatta nükleer bomba taşıyorlar.
Ядерную энергию тяжело продвигать после Японии. Japonya'da olanlardan sonra nükleer işi zor.
Мы получили тут ядерную бомбу. Burada bir nükleer bomba var.
У кого хватило ума испытывать ядерную бомбу рядом с Вегасом? Kim Vegasın yakınında nükleer bir bomba patlatacak kadar çılgın olabilir?
Мы только что запустили ядерную ракету к поверхности планеты, где в данный момент находится "Мародёр". Şu anki durumda, gezegen yüzeyinde "Marauder" ın halen bulunduğu yere yönlendirilmiş bir nükleer füze ateşledik.
Мы думали, что Иран создал ядерную бомбу и послали спецотряд. Pentagon, İran'da nükleer bomba olduğunu düşündü ve bir tim yolladık.
Этот компьютерный вирус отбросил ядерную программу Ирана на десятилетия назад. O bilgisayar virüsü İran'ın nükleer programını onlarca yıl geriye götürmüştü.
Они украли ядерную бомбу? Nükleer silah mı çaldılar?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!