Примеры употребления "я читаю" в русском с переводом на турецкий

<>
Нет, я читаю письмо, а ты фотографируешь. Hayır, ben mektubu okuyorum, sen fotoğrafı çekiyorsun.
Потому что я читаю лекции по Данте? Dante seminerleri verdiğim için mi? Aynen.
Я читаю только такие, на длинные терпения не хватает. Ben sadece kısa kitapları okurum. Uzun olanları için sabrım yok.
Я читаю лекции в университете. У меня нет денег. Alt tarafı eğitim görevlisiyim, para bende ne gezer.
Я читаю "генеральный приказ", а не "генеральную просьбу". "Genel emir" den okudum, "genel istek" den değil.
Потом я читаю "Нью-Йорк Таймс". "Sonra oturup New York Times'ımı okurum.
Я читаю. Я смотрю фильмы. Bunları okuyorum, filmlerde görüyorum.
Я читаю журналы, а остальное отдаю Энди. Ben dergileri okuyorum, gerisini de Andy'e veriyorum.
Я читаю научно-технические журналы. Ticaret gazeteleriyle içli dışlıyımdır.
Все же, я читаю много книг. Malumunuz, az çok ben de okuyorum.
Я читаю книги и учусь. Kitapları okuyup öğreniyorum. Ve çalıştırıyorum.
А я читаю по сердцам. Sim Sang ile ben ilgilenirim.
Я читаю много детективов и обычно всегда угадываю развязку ещё на середине. Bir sürü polisiye roman okudum bu yüzden kitabın yarısında sonunu tahmin edebiliyorum.
Эй, я читаю газеты. Ne? Ben gazete okurum.
Я читаю твоё объявление. Ben sizin reklamınızı okuyordum.
Эксперты, пособия, которые я читаю. Uzmanlar, her kimse. Okuduğum herkes işte.
Я читаю Хастлер только ради картинок Ларри Флинта. Hustler'ı sadece Larry Flynt'in fotoğraflarına bakmak için okuyorum.
Нет, я читаю по-английски. Hayır, ben İngilizce okuyorum.
Я читаю их в косметическом кабинете или ожидая дантиста, как все. Şey. kuaförde, dişçide falan beklerken oralardaki dergilere göz atıyorum herkes gibi.
Я читаю много медицинской литературы. Bu yüzden tıp tarihine geçtim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!