Примеры употребления "я учил" в русском с переводом на турецкий

<>
Я учил этому годами. Bu kitabı yıllarca öğrettim.
И я учил ее любить меня. Ona da bana aşık olmasını öğretiyordum.
Я учил тебя не колебаться. Seni tereddüt et diye büyütmedim.
Я учил английский и русский одновременно. İngilizce ve Rusçayı aynı anda öğrendim.
Я учил тебя драться, учил быть сильной. Sana nasıl dövüşeceğini, nasıl güçlü olacağını öğrettim.
Я учил его вещам посложнее. Daha zor şeyler üzerinde çalışıyorum.
Я учил её истории рун. Clary'ye mühür tarihi dersi veriyordum.
Я учил тебя, потому что видел потенциал. Sana öğrettim, çünkü senden bir şeyler gördüm.
Я учил тебя быть сильнее всего этого. "Ben seni bundan daha güçlü yetiştirdim.
Грета, тебя кто-нибудь учил не вламываться в чужие спальни без стука? Greta, kimse sana insanların odasına.... kapıyı tıklatmadan dalmamayı öğretmedi mi?
Второго я этому не учил. Buna petrol için yapmasını öğretmedim.
Агент Ноа, кто учил вас рисовать? Ajan Noh, size çizmeyi kim öğretti?
Да. Твой старик не учил тебя немецкому? Evet, baban sana Almanca öğretmemiş miydi?
Когда я была маленькой, Мани учил меня боксу. Many bana boks yapmayı öğretti, değil mi kuzen?
Я не учил его танцевать. Ona dans etmeyi ben öğretmedim.
Я просто учил этого новичка. Sadece o çaylağa ders veriyordum.
Неужели я тебя так учил? Ben sana böyle mi öğrettim?
Он учил нас письму, ради всего святого. Tanrı aşkına, bize yazı yazmayı o öğretti.
Кто тебя учил так бить? Sana yumruk atmayı kim öğretti?
Он учил меня отбивать битой мяч. Beyzbol sopası savurmayı bana o öğretti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!