Примеры употребления "я стоял" в русском с переводом на турецкий

<>
Я стоял там и помог ему убить Финна чтобы он смог набить себе карманы. McGovernlar gibi adamlar. Orada durup, kendi cebini doldursun diye Finn'i öldürmesine yardım ettim.
Однажды я стоял на главном вокзале и прощался с красивой девушкой. Bir keresinde, büyük merkez istasyonunda, güzel bir kızdan ayrılmıştım.
В тот вечер, когда меня сбили, я стоял на тротуаре. Araba çarptığı gece, o kaldırımda duruyordum ve yolun karşısında Duddits'i gördüm.
Мэг хочет, чтобы я стоял. Meg tuvaletimi yeniden ayakta yapmamı istiyor.
Я стоял на своём, правда? istifimi hiç bozmadim, değil mi?
Но нет. Я стоял на коленях перед своим креслом. Ama hayır, tekerlekli sandalyemin önünde diz çökmüş oturuyordum.
Я стоял до конца, но там была женщина, защищала сестру. Evde değillerdi. İşi çözecektim, ama kız kardeşi koruyan bir kadın vardı.
Я стоял в стороне. Ben öylesine duruyordum orada.
Когда я стоял там на заднем дворе то почувствовал укол в руку. Sadece arka bahçede durmuş kendi işime bakıyordum, kolumda bir batma hissettim.
Я стоял там часов и просто смотрел. Orada on saat ayakta kalıp öylece baktım.
Я стоял за закрытыми дверями. Ben kapalı bir kapıya bakıyordum.
Я просто стоял там. Elim kolum bağlı durdum.
Мой дипломат стоял здесь. Evrak çantam tam buradaydı.
Неподалеку стоял большой "Паккард", я взглянул на него. Yakınımda Packard modeli bir araba vardı, ona bir göz attım.
И стол раньше не так стоял. Eminim o masa önceden orada değildi.
Да, который стоял прямо напротив машины. Evet, tam makinenin önünde duran biri.
Над ним стоял человек. Yanında bir adam duruyordu.
С учетом брызг подозреваемый стоял здесь. Sıçramalar zanlının tam burada durduğunu gösteriyor.
Стоял там себе, дышал газами. Orada dikilmiş, havayı içine çekiyordu.
Ты стоял там под кайфом, с пистолетом в руке... Orada dikilmiş, kokainden kafan bir milyon, elinde silah...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!