Примеры употребления "я становлюсь" в русском с переводом на турецкий

<>
Наверное, я становлюсь землянином. Galiba ben de dünyalı oluyorum.
"И вот я становлюсь Смертью, разрушителем миров". "Artık ölüm oldum, dünyaların yok edici eri."
Ты стираешь память, но я становлюсь всё лучше? Hafızamı siliyorsun ama her seferinde daha iyiye mi gidiyorum?
Вероятно, я становлюсь очень мудрым. Çok bilge bir insan oluyorum sanırım.
Только во время пробежки я становлюсь собой. Kendim gibi hissettiğim tek anı koşarken yaşıyorum.
Думаю я становлюсь вегетарианцем. Sanırım vejetaryen olmaya başlıyorum.
Я становлюсь мужчиной её мечты. Evet. Onun hayallerindeki adam oluyorum.
Я становлюсь первой красавицей города! Kasabanın güzeli olarak anılmaya başladım.
Даже я становлюсь удачливым иногда. Bazen ben bile şanslı oluyorum.
Так я становлюсь человеком, да? Şimdi insana dönüşüyorum, değil mi?
Чем больше человеческого опыта ты даешь мне, тем более человечней я становлюсь. Bana ne kadar çok insan deneyimi verirsen, o kadar çok insan olabilirim.
А я становлюсь смертным. Ben de ölümlü oldum.
От них я становлюсь унылым и нормальным! Mal gibi ediyorlar beni. Normal biri oluyorum.
Иногда меня тревожит, каким человеком я становлюсь. Bazen nasıl bir adama dönüştüğümle ilgili endişe duyuyorum.
Я становлюсь из-за этого нервной и смущаюсь. Bu beni tamamen sinirli ve utanmış hissettiriyor.
Без них я становлюсь очень напряженной. O ilaçları almazsam çok gergin oluyorum.
с каждой секундой я становлюсь всё сильнее. Evet. Her geçen saniye daha da güçleniyorum.
Сейчас я чувствую себя гораздо лучше. Я становлюсь чище. Artık çok daha iyi hissediyorum, çok daha rahatım.
Мне правда очень сложно без травы, я становлюсь таким грубым и непунктуальным. Esrardan kurtulmakta zorluk çekiyorum. Bu yüzden çok huysuzum ve dakik değilim. Özür dilerim.
Сказала, что я становлюсь родителем, отказавшимся от жизни. Ona olur dedim, o biraz saplantılı bir ebeveyn olabiliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!