Примеры употребления "я спала" в русском с переводом на турецкий

<>
Как же хорошо я спала. Hiç bu kadar iyi uyumamıştım.
До замужества я спала со всеми подряд... Kocamla evlenmeden önce, etrafımdaki herkesle yatardım.
Я спала с ним вчера. Aslında dün gece onunla yattım.
Я спала всего четыре часа. Dün gece dört saat uyudum.
Я спала со всеми. Yani, herkesle yattım.
Если ты считаешь часов беззаботного сна хорошими, тогда да, я спала хорошо. Eğer saat uyumayı düşünürseniz keyifli ve iyi uyursunuz, ve evet, iyi uyudum.
Я спала. Uyuyordum.
Я почти не спала ночью. Dün akşam çok zor uyudum.
Ты спала с Харви? Hiç Harvey'le yatıyor musun?
Думаешь Cыль спала только с тобой? Seul sadece seninle mi yattı sanıyorsun?
Ты спала со мной, чтобы получить информацию по делу? Benimle, dava hakkında bilgi sahibi olmak için mi yattın?
Ты спала всего час. Sadece bir saat uyudun.
На холодном полу спала - так какая из меня княгиня. Islak zeminde uyurken insanın düşes olduğunu düşünmesi çok kolay değil.
Каждый раз, когда я просыпался, ты спала. Her uyandığımda, sen hala horul horul uyuyorsun ama.
Так, ты спала на диване дяди Дэйва? Dün gece cidden Dave amcanın kanepesinde mi uyudun?
Ты спала с ним, да? Onunla yatıp kalktın öyle değil mi?
Ты спала с Клаусом. Sen Klaus ile yattın.
Пока ты спала, я наблюдал за их эволюцией. Sen uyurken onlar da evrim geçirdi. Kendi gözlerimle gördüm.
И после еды она спала несколько часов? Ve yemekten sonra birkaç saat uyudu mu?
Привет, мам, как спала? Selam, anne, nasıl uyudun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!