Примеры употребления "я не слышу" в русском с переводом на турецкий

<>
Я не слышу тебя, крошечный человек. Ne? Seni duyamıyorum, ufak adam.
я не слышу, алло? Seni duyamıyorum. Alo, alo?
И почему я не слышу звука воды? Nasıl oluyor da hiç su sesi duymuyorum?
Я не слышу звонка. Ben bir ses duymuyorum.
Ничего, что я не слышу новостей от этажа? kattan bir şey duymamam garip değil, değil mi?
Здесь врачей, и я не слышу от вас ничего, кроме всякой... Hadi be! Bir sürü doktor bir araya gelip saçma sapan şeyler söylüyorsunuz.
Я не слышу извинений. Ben özür filan duymadım.
Почему я не слышу вас? Nasıl oluyor da seni duyamıyorum?
Кстати, о них почему я не слышу шума в коробке? Bahsetmişken, o kutunun içinde neden bir şeylerin hareket ettiğini duymuyorum?
Я не слышу вашу тётю Лизу. Sessiz olun, Lisa teyzenizi duyamıyorum.
Я не слышу ничего. Söylediğin hiçbir şeyi duyamıyorum.
Плохо. Я не слышу тебя. Yararı yok, seni duyamıyorum.
Ну-ка, повтори, я не слышу. Bir şey mi dedin? Seni duymadım.
Я не слышу тебя. Kahretsin, seni duyamıyorum.
Я не слышу ничего странного. Tuhaf herhangi bir şey duymuyorum.
Я не слышу, здесь слишком шумно Мы сейчас вырвемся! Durmalıyız! Hayır, çok ses var. Sonuna kadar gidiyoruz!
Я не слышу никакой сирены. Ben sis düdüğü falan duymuyorum.
Сесиль, я тебя не слышу. Cecile, duanı duyamıyorum, tatlım.
Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон. Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim.
Ребята, я ничего не слышу. Çocuklar, ben hiçbir şey duyamıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!