Примеры употребления "я не знаю" в русском с переводом на турецкий

<>
Я не знаю, встречались ли Риина и Андреотти. Riina ve Andreotti görüştüler mi görüşmediler mi bilemem ama.
Я не знаю как он горит или... Bilmiyorum! Bilmiyorum nasıl yanıyor ya da...
Я не знаю, и мои источники молчат. Bilmiyorum ve kaynaklarımdan hiçbirisi de bir şey demiyor.
Я не знаю, чей это в итоге будет дом. Kes şu konuşmayı! Kimin evi ben de bilmiyorum artık.
Я не знаю больше дробей. Daha fazla ondalık sayı bilmiyorum.
Я не знаю, госпожа Бертольт. Bayan Bertholt, neye inanacağımı bilmiyorum.
Послушай, я не знаю, что происходит, но Сирена привела Джульет. Bakın, ne olup bittiğini bilmiyorum ama Serena bu akşam Juliet'i buraya getirmiş.
Я не знаю тебя, торопыга. Seni daha tanımıyorum bile, Scooter.
Боюсь, этого трюка я не знаю. Bu, hiç öğrenmediğim bir numara maalesef.
Я не знаю. Он словно просто исчез. Bilemiyorum, sanki bir anda ortadan kayboldu.
Я не знаю, помоги мне найти сортир. Bilmiyorum; fakat tuvaleti bulmama yardım eder misin?
Я не знаю, по крайней мере месяц-два. Bilmiyorum, en azın bir, iki ay.
Я не знаю откуда взялись эти картинки. O görüntülerin oyuna nasıl girdiğini bile bilmiyorum.
Я не знаю ничего про мета-людей. Meta insanlar hakkında hiçbir şey bilmiyordum.
Но уверяю, подробностей я не знаю. Seni temin ederim, tüm bildiğim bu.
Я не знаю. Был в порядке днём. Bilmiyorum, bu sabah bir şeyi yoktu.
Я не знаю. Какая разница? Bilmem, ne farkeder ki?
Я не знаю, Джо. Думаешь, Омар сдастся? Bilmiyorum gerçi, Joe, sence Omar vazgeçer mi?
Я не знаю. Ладно. Но я не лицемер! Bilmiyorum, sorun değil ama ben ikiyüzlü değilim.
Я не знаю никаких Карателей. The Cavatos'un kim olduğunu bilmiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!