Примеры употребления "я нашел" в русском с переводом на турецкий

<>
Я нашел вашу сумку. Hanımefendi, çantanızı buldum.
Зацени. Я нашел нам квартиру. Sanırım bize bir ev buldum.
Я нашел их список. O listeyi de buldum.
Я нашел биографию твоего прародителя. Ataların hakkında bir biyografi buldum.
Когда подвал затопило, я нашёл эту старую картонную коробку. Bodrumu su bastığında, şu eski püskü karton kutuyu buldum.
Дэйв, я нашёл ствол. Dave, bir silah buldum.
А еще я нашел интересный шрам не ее левом запястье. Ayrıca, sol bileğinde, ilginç bir yara izi buldum.
Я нашёл звонки из полиции, банков, нескольких крутых брокерских кантор. Bankalardan, devlet dairelerinden, birkaç üst düzey yatırım ofisinden aramalar var.
Я нашел паровозик Джо. Çuf Çuf Joe'yu getirdim.
Эй, я нашел вход. Hey, bir giriş buldum.
Доктор Сароян, я нашел большое количество микротрещин на костях. Dr. Saroyan, kemiklerin üzerinde bir sürü mikro kırıklar buldum.
Я нашел эту прелесть в кармане. Bu küçük şeyi ceketimin cebinde buldum.
Я нашёл много других веревок! Bİr sürü ip daha buldum!
Вчера я нашел совпадение, прямо около парка Морнингсайд. Dünkü görüntülerden bir eşleşme çıktı, Morningside Park yanında.
Я нашел свидетельства нескольких ударов в грудь, живот и пах. Göğsüne, karnına ve kasığına yapılan birden çok darbenin izini buldum.
Я нашёл совпадение мазка с шеи жертвы. Kurbanın boynundaki DNA ile bir eşleşme buldum.
Я нашёл фантастическую зацепку. Büyüleyici bir ipucu buldum.
В этой грязи я нашёл два набора следов обуви. Buradaki çamurda, iki farklı ayakkabı izi tesbit ettim.
я нашел истинного преступника. Sanırım gerçek suçluyu buldum.
Я нашел место. Я все устроил. Yeri ben buldum Herşeyi ben ayarladım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!