Примеры употребления "я как" в русском с переводом на турецкий

<>
Я как раз достигла высшего состояния сознания, как вдруг услышала: Tam belirli bir bilinç seviyesine ulaşmıştım ki birden bir ses duydum:
Я как открытая книга, Мильтон. Ben dürüst bir insanım, Milton.
Я как раз туда иду. Gelin, o tarafa gidiyorum.
На самом деле, я как раз шла в главный офис, чтобы поговорить с Вами. Aman Tanrım, çok uzun zaman olmuş. Aslında ben de sizinle konuşmak için merkez ofise geliyordum.
Я как будто падаю. Uçurumdan düşüyormuşum gibi hissediyorum.
Я как раз собирался вкусить. Ben de tam meth çekecektim.
Я как детектор лжи здесь. Burada kandırma dedektörü gibi oldum.
я как раз работаю сейчас над несколькими. Ben aslında bir kaç tanesi üstüne çalışmaktayım.
Я как раз собиралась вздремнуть после утомительной прогулки по магазинам. Bende o kadar alışverişten sonra yorulduğum için biraz kestirmek üzereydim.
Насчет этого, я как тупая блондинка. Sanırım bu konuda biraz sarışın aptal gibiyim.
Я как раз собирался уходить. Ben de tam çıkmaya hazırlanıyordum.
Расслабься. Я как раз принес обед. Sakin ol, sadece yemek getiriyorum.
Я как раз заканчиваю второй слой. Ben de şimdi ikinci katı bitiriyordum.
Я как раз собиралась спуститься вниз, пообедать. Ben de akşam yemeği için aşağı inmek üzereydim.
Я как бы занят, вообще-то. Şu an meşgulüm, biliyor musun?
Я как раз ужинал. Yemek yiyordum ben de.
Я как раз направляюсь туда, и заехал по дороге прояснить ситуацию. Ben de oraya gidiyorum ama gitmeden önce her şeyi yerine oturtmak istedim.
Я как подросток, который впервые влюбился. İlk kez aşık olmuş bir genç gibiyim.
И я как дура сижу и жду. Aptal kısmı ise, gerçekten bekliyor olmam.
Как кстати, я как раз шла к Бетти. Aslında ve iyi ki ben de Betty'i görmeye geliyordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!