Примеры употребления "я дам" в русском с переводом на турецкий

<>
Я дам тебе дружеский совет. Ben sana arkadaş tavsiyesi veriyorum.
Я дам вам масло, а вы за него заплатите... Sana biraz tereyağı verebilirim. Sen de bana ayakkabıyla ödeme yapabilirsin.
Я дам тебе пару долларов на йогурт. Yoğurt alman için birkaç dolar vereyim sana.
Я дам тебе возможность высказаться. İstediğin kadar konuşmana izin vereceğim.
Поклянись служить мне и моему миру, а я дам тебе такую возможность. Bana ve dünyama sadakatini bildir ben de sana bu fırsatı sunacağıma söz vereyim.
Я дам тебе или тысяч песет. Sana ya da bin peseta vereceğim.
Предположим, я дам вам лошадь и оружие? Sana bir at ve bir silah verdiğimi varsay.
Ладно, я дам тебе пять штук. Tamam, peki, sana bin vereceğim.
Я дам Вам вот это. Bir tane de bundan vereceğim.
Ладно. Я дам тебе еще штук. Tamam, bir binlik daha benden.
Я дам Вам успокоительное, чтобы Вы немного расслабились. Panik atak geçirdin. Sakinleşmen için hafif birkaç ilaç vereceğim.
Напиши им, а я дам тебе рекомендации. Onlara bugün yaz ve referans olarak beni göster.
Я дам вам сначала бесплатные. Sana önce ücretsiz olanlardan vereceğim.
Я дам тебе всю Лунную страну! Hatta sana Ay Ülkesi'ni bile veririm!
Хорошо, я дам вам подсказку. Tamam, bir ipucu daha vereceğim.
Вы бросаетесь обвинениями, я дам прессе бросаться фактами. Sen suçlamaları yağdır, ben de basına gerçekleri sunayım.
Я дам тебе купон. Sana bir kupon vereyim.
Можно, я дам Вам пощёчину? Sana tokat atmama izin verir misin?
Я дам тебе молочка. Давай. Süt vereyim sana, gel.
Возвращайся с деньгами, и я дам тебе оружие, идет? Bir dahaki sefere yanında para getir ben de sana silahını vereyim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!