Примеры употребления "я встречал" в русском с переводом на турецкий

<>
Я встречал фанатиков, Дюваль на них не похож. Fanatiklerle mücadele için buradayım ve Duval bu tanıma uymuyor.
Я встречал мисс Иду Грили. Bayan Ida Greeley ile tanıştım.
Я встречал этого чувака! Bu adamla tanıştım! "
Я встречал много людей, и ты не особо выделился. Pek çok kişiyle tanıştım. Ve sen gözüme pek tanıdık gelmedin.
Это человек - самый смелый из всех, что я встречал. Bu adam var ya bu adam, tanıdığım en cesur adam.
Я встречал лес Чим однажды. Bir keresinde Cheem ormanıyla tanışmıştım.
Лучший противник, которого я встречал. Bugüne kadar gördüğüm en iyi rakip.
Клянусь, я встречал вас прежде. Seninle daha önce tanıştığıma yemin edebilirim.
И на каждом шоссе я встречал родителей с детишками, которые показывали мне: Ve her yolda, her milde mutlu anneler, babalar ve çocuklarını görürdüm.
Я встречал бандитов, выказывающих большее уважение. Bana daha fazla saygı gösteren çeteciler olmuştur.
Я встречал её только дважды... Onunla sadece iki kere karşılaştım...
В последнее время я встречал людей, живущих в тени, рассказывающих о других временах и жизнях. Yakın zaman önce gölgeler içinde yaşayan, başka bir zaman ve başka bir hayattan bahseden biriyle tanıştım.
За лет я не встречал ничего подобного. Yirmi yıldır hayatımda böyle bir şey yaşamadım.
Ты когда-нибудь встречал его маму? Chris'in annesiyle hiç tanıştın mı?
Никогда не встречал этот символ. Bu sembolü daha önce görmemiştim.
Никогда.. я еще не встречал более невоспитанную леди! Hayatımda hiç senin kadar erkek gibi bir kadınla karşılaşmadım!
Я ещё не встречал приятную цель. İyi bir hedefe hiç rastlamadım ben.
Я ещё не встречал более отвратительного человека. Şimdiye kadar gördüğüm en iğrenç insan olabilir.
Я никогда в жизни не встречал этих людей a они уходят. Ben bu insanları hayatımda daha önce hiç görmedim ve şimdi gidiyorlar.
я тоже встречал тебя. Seninle daha önce karşılaştık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!