Примеры употребления "я верю в" в русском с переводом на турецкий

<>
Я верю в бога постольку поскольку, но еще очень интересуюсь йогой. Ben de Tanrı'ya şöyle böyle inanıyorum, ama yogayla da çok ilgiliyim.
Я верю в силу самообновления. Kendini yeniden keşfetme gücüne inanırım.
Но я верю в эту чушь, Никки! Ama ben bu saçmalık dediğimiz şeye inanıyorum Nicky.
Я верю в святость семьи, союза между мужчиной и женщиной. Ben ailenin kutsallığına inanırım bir erkek ve kadın arasındaki evlilik bağına.
Я верю в силу Бога всем сердцем. Верю. Tanrı'nın gücüne inancım var, inan bana var.
Я верю в твердую дисциплину. Hayır. Ben katı disiplin taraftarıyımdır.
Я верю в настоящую любовь. Ben, gerçek aşka inanırım.
я определенно истинный верующий, но я верю в Бога с чувством юмора. Tüm kalbimle inanan bir insanım. Ama belli bir espri anlayışı olan bir Tanrı'ya.
Я верю в сияние и чувствительность дуба. Meşe ağaçları gibi sevgi dolu ve hassaslar.
Настолько я верю в эту компанию. Bu şirkete bu kadar güveniyorum işte.
Я верю в некоторое собственное достоинство. Kendi içinde gurur barındırman gerektiğine inanıyorum.
Я верю в его невиновность, если от этого станет легче. Teşekkür ederim. Eğer bu bir teselli olacaksa, masum olduğuna inanıyorum.
Очевидно, я верю в вас больше, чем вы сами. Görünen o ki, benim insanlara sizden daha fazla inancım var.
Но ты умная девочка, я верю в тебя. Ama sen zeki bir kızsın ve sana inancım tam.
Иан, я верю в вещие сны. ian, rüyaların çok önemli olduğuna inanıyorum.
Я верю в судьбу, но знаю, что её можно изменить. Kadere inanıyorum ama kaderin değişebileceğini de biliyorum.
Я верю во многих. Bir sürü Tanrı'ya inanıyorum.
Я верю. Лучше попытайся подмешать ему антибиотики в еду... Yemeğine antibiyotik karıştırmak çok daha iyi bir yol olabilir.
Я верю тебе, Фредерик. Ben sana inanıyorum, Frederick.
Но ты первый, кому я верю. Ama bunu yapabileceğine inandığım ilk kişi sensin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!