Примеры употребления "эффектом" в русском с переводом на турецкий

<>
Это называют эффектом плацебо. Buna plasebo etkisi denir.
Выбирает наркотик, известный своим эффектом эйфории. Öforik etkisi olduğu bilinen bir ilaç seçiyor.
Я назову его эффектом Фарнсворта! Adını da Farnsworth Etkisi koyuyorum!
Я переживаю, что любое улучшение является скорее эффектом плацебо. Ben ondaki bu gelişmenin placebo etkisi ile gerçekleştiği konusunda endişeleniyorum.
Это называется эффектом Мпембы. Buna Mpemba etkisi deniyor.
Значит, когда ты отключился за рулем, было каким-то остаточным эффектом после комы? Peki, normal hayatın dışında geçirdiğin şu göz kararmaları komanın ard etkisi falan mıydı?
Все волновые длины охвачены эффектом ионизации, сэр. Bütün dalga boyları iyonlaşmanın etkisi altında, efendim.
Чаще является побочным эффектом чего-то ещё. Çoğunlukla başka bir şeyin yan etkisidir.
И это то я называю эффектом бабочки. Kelebek etkisi derken söylemek istediğim şey bu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!