Примеры употребления "эффекта" в русском с переводом на турецкий

<>
Венера самая горячая из-за парникового эффекта. Sera etkisi sebebiyle Venüs daha sıcak.
Чувствительным элементом эффекта Холла. Manyetik alan etkisi ile.
Это было ряди эффекта. Sadece etki yaratması içindi.
Давайте я выключу свет для более драматического эффекта. Daha dramatik bir etki yaratması için ışıkları kapatayım.
У меня множество способов добиться того же эффекта. Elimde aynı etkiyi yaratacak bir sürü alet var.
Вы можете разделить вашу взрывчатку для достижения максимального эффекта. Maksimum etki elde etmek için patlayıcıları farklı noktalara yerleştirebilirsiniz.
Можно надеяться, этого достаточно для достижения эффекта на световом двигателе. Umut ediyorum ki, ışık-altı motorlara olan etkisini yoketmeye yeterli olur.
Мы до сих пор не встречали долгосрочного эффекта. Uzun vadede nasıl bir etki yapar, bilemiyoruz.
А Зак проверяет вентиляционные шахты, пытаясь установить не применялся ли газ для создания похожего эффекта. Zack, benzeri bir etkiye sahip bir gazın kullanılmış olması ihtimaline karşılık hava kanallarını kontrol ediyor.
Я использую тебя для большего эффекта. Sadece etkili olsun diye seni kullanıyorum.
Малая поломка не произвела бы такого эффекта. Çok az hasarın ise hiçbir etkisi olmazdı.
Правильное объяснение эффекта с точки зрения общей теории относительности дал Говард Перси Робертсон в 1937 году. 1937'de Robertson etkiyi genel görelilik açısından açıkladı. Keşfi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!