Примеры употребления "эфире" в русском с переводом на турецкий

<>
Осталось время, чтобы сделать для Лиз что-нибудь в прямом эфире? Canlı yayında Liz için bir şeyler yapmak için vakit var mı?
Ведёт репортаж в прямом эфире... Gotham Körfez Köprüsü'nden canlı yayındayız...
Мы ожидаем комментарий президента в прямом эфире. Başkanın yorumlarını almak için canlı yayında bekliyoruz.
Дамочка, начнете хныкать, когда будете в эфире. Hey bayan, ağlanmalarını yayına sakla, tamam mı?
Я к вашим услугам в прямом эфире! Одевайтесь потеплее! Tüm gün radyodan yayın yapacağım ve gece de eğlencenin merkezinden.
В эфире радио Вооруженных Сил США. Birleşik Devletler Askeri Kuvvetleri Radyosu yayında.
Сид, ты в эфире через секунд. Bu boş. Sid, saniye sonra yayındasın.
Мистер Симпсон, мы в прямом эфире по всей стране. Son kısmı düzeltebilir miyiz? Bay Simpson, canlı yayındayız.
В эфире Гай Росс с последними новостями о стрельбе в Капитолии. kongre binasındaki vurulma olayı ile ilgili Guy Ross'a canlı bağlantı yapıyoruz.
Так, ты в эфире. Tamam, şu an yayındasın.
В прямом эфире сейчас мы ведем репортаж. Şu an suç mahallindeyim, canlı yayındayız...
Не делай глупостей, ты в прямом эфире. Pişman olacağın bir şey yapma. Televizyonda canlı yayındasın.
Гвен в эфире следующие минуты. Gwen bir dakika daha yayında.
В прямом эфире по всем каналам. Şu an tüm kanallarda canlı yayında.
Это камеры в прямом эфире. Kamera görüntüleri var ve canlı.
Так, Милли, ты в эфире через секунд. Evet, Millie, on beş saniye sonra yayındayız.
С вами в прямом эфире был Чак Чарльз. Bendeniz Chuck Charles. Sizlere hayvanat bahçesinden canlı aktarıyorum.
Мы в прямом эфире! Şu an canlı yayındayız.
Что-нибудь грандиозное, чтоб остаться в эфире. Bizi yayında tutacak büyük bir fikir bulmalıyız.
Мы хотим полного опровержения в эфире, и это не обсуждается. Canlı yayında bir özür istiyoruz ve bu pazarlık söz konusu olamaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!