Примеры употребления "этому человеку" в русском с переводом на турецкий

<>
Этому человеку не пришлось искать тело. Bu adamın cesedi bulmaya ihtiyacı yok.
Вы ведь не верите этому человеку? Bu adama inanmıyorsunuz, değil mi?
Я приходил к этому человеку за кредитом на медицинские инструменты. Bu adama bazı tıp malzemeleri almak için borç istemeye gitmiştim.
Мы обязаны всем этому человеку. Her şeyimizi o adama borçluyuz.
Ты доверяешь этому человеку? Bu insana güveniyor musun?
Иногда кого-то начинают готовить к особой работе. Этому человеку предстоит стать нелегалом. Bazen de birisi Gayri Resmi Ajan olarak çalışmak üzere seçilir ya da G.R.A.
И ты веришь этому человеку? Peki bu adama inandın mı?
Скажи этому человеку, что он хочет знать. Yalnızca bu adama ne öğrenmek istiyorsa onu söyle.
Я доверяю этому человеку. Bu adama güveniyorum diye.
Мы поможем этому человеку. Bu adama yardım edeceğiz.
И ты отдала его этому человеку? Ve onu o adama mı verdin?
Вы доверяете этому человеку? Bu adama güveniyor musunuz?
Не помогать этому человеку! O adama yardım etme!
Этому человеку вообще нечего здесь делать! Bu adamın kesinlikle burada işi yok!
Умоляю, не отдавайте меня этому ужасному человеку! Lütfen beni bu korkunç adamın yanına vermeyin efendim.
Этому молодому человеку нужно наше руководство сейчас больше, чем когда-либо. Bu genç adamın şuan her zamankinden daha fazla korumamıza ihtiyacı var.
Очень близкому мне человеку. Bana çok yakın birine.
Этому решению предшествовали отчаянные дебаты между депутатами. Bu gelişme, milletvekilleri arasında ateşli tartışmaların sonucunda gerçekleşti.
Ты всадил пулю в голову человеку на глазах у всех и просто ушел? Onca insanın gözü önünde bir adamın kafasına sıkıp öylece çekip gidebiliyor musun yani?
Блоггер Maa привел текст из известной песни Bangla, чтобы привлечь внимание к этому вопросу и запросить безопасное жильё для этих детей: Blogcu Maa konuya dikkate çekmek ve bu çocuklara güvenli bir yuva talep etmek amacıyla meşhur Bangla şarkısının sözlerden örnek veriyor:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!