Примеры употребления "этом деле" в русском с переводом на турецкий

<>
В этом деле, возможно, не так тайно. Bu durumda belki de o kadar da gizemli değil.
Сударыня, и вы, сестра, согласны советом в этом деле нам помочь? Hanımefendi ve siz anne, hadi gelin bu önemli konuyu görüşelim, olur mu?
Национальная безопасность заинтересована в этом деле? Ulusal güvenlik bu meseleyle ilgileniyor mu?
Крис, я добилась успехов в этом деле. Chris dava ile ilgili güzel bir gelişme kaydettim.
Я немного спринтер в этом деле. Çıkış noktasında biraz sıkıntı yaşıyorum da.
Тебе в этом деле ничего не светит. Bu işte geleceğin olacağını da pek sanmıyorum.
Не забывай, в этом деле нужна предельная осмотрительность. Unutma, bu meselede son derece temkinli olmak gerekiyor.
Бракстон новичок в этом деле. Braxton bu işte biraz yeni.
в этом деле никакого компромисса. Bu konuda kimseyle uzlaşacak değilim.
Я консультант в конкретно этом деле. Bu özel dava için danışmanlık yapıyorum.
Должен признаться, что меня сразу что-то насторожило в этом деле. Gerçek şu ki, bu dava beni başından beri rahatsız etmişti.
Найлз не участвует в этом деле. Niles bu davanın içinde bile değil.
Так, мы в этом деле заодно? Bu büfe işinde birlikte miyiz değil miyiz?
В этом деле нет ничего сверхъестественного. Bu davada doğa üstü hiçbirşey yok.
Но не участвуешь в этом деле. Bu soruşturmanın bir parçası değilsin ama.
Почему ты так помешен на этом деле? Neden eski bir davaya saplanıp kaldın böyle?
Джимми Фитц один из самых талантливых медвежатников в этом деле. Jimmy Fitz, bu işte en yetenekli kasa hırsızlarından birisidir.
Нас попросили помочь в этом деле. Bu olay için yardım etmemiz istendi.
Возможно, я представился состоятельным украинско-американским бизнесменом заинтересованным помочь в этом деле. Varlıklı Ukrayna kökenli Amerikalı bir işadamını iyi bir amaç için şaşırtmış olabilirim.
Мы в этом деле заодно. Успокойся. Bu işte beraberiz, sakin ol.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!