Примеры употребления "это предложение" в русском с переводом на турецкий

<>
Сегодня я скромно представляю на ваше рассмотрение это предложение. Bu öneriyi size bu gece mütevazı bir şekilde sunuyorum.
Бельгия никогда не примет это предложение. Belçika bu teklifi asla kabul etmez.
Это предложение несколько для нас унизительно... Bizim için biraz küçük düşürücü olur...
Спорим, это предложение ты никогда не ожидал услышать. Eminim böyle bir cümleyi duymak aklının ucundan bile geçmemiştir.
Это предложение действует до рассвета. Teklifimiz, şafağa kadar geçerli.
Послушай Риос, это предложение даёт тебе два по цене одного. Dinle, Rios, bu teklif sana bir fiyatına iki veriyor.
Неужели мы серьезно обдумываем это предложение? Bunu gerçekten dikkate almayacağız değil mi?
Это предложение было в разработке. Bu öneri üzerinde düşünüyordum daha.
Я поддерживаю это предложение! Bu ikincil fikri destekliyorum!
Это была моя ошибка - принять это предложение. O terfiyi kabul etmem başlı başına bir hataydı.
Ты не можешь всерьёз рассматривать это предложение? Sahiden bu teklifi kabul etmeyi düşünüyor olamazsın.
Ты не можешь понять это предложение, не так ли? Bu cümleyi anlayamıyorsun, değil mi?
Я не хочу переводить это предложение. Bu cümleyi çevirmek istemiyorum.
Я знал, что ты очень внимательно проверишь это предложение. Bu cümleyi dikkatle kontrol edeceğini biliyordum.
Это предложение заканчивается вопросительным знаком? Bu cümle soru işaretiyle mi bitiyor?
Не читайте это предложение. Bu cümleyi okumayın.
Это предложение - ложь. Bu cümle bir yalan.
Не читай это предложение. Bu cümleyi okuma.
Я поддерживаю это предложение. Ben öneriyi destekliyorum.
Есть предположение, что в 624 году Ираклий предложил Хосрову заключить мир, угрожая в противном случае вторгнуться в Персию, но Хосров отклонил это предложение. Herakleios, muhtemelen 624'te Hüsrev'e barış teklifinde bulundu ve Pers'i istila etmek için başka türlü tehditlerde bulundu, ancak Hüsrev teklifi reddetti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!