Примеры употребления "этих двух" в русском с переводом на турецкий

<>
Видишь этих двух сорванцов? Şu çocukları görüyor musun?
Мы собрались здесь, перед Богом, чтобы объединить этих двух мужчин. "Bu iki erkeği bir araya getirmek için burada Tanrı'nın huzurunda toplandık.
Почему бы нам не отшить этих двух неудачников? Şimdi, neden bu ezikleri bir kenara bırakmıyoruz?
Вы говорите об этих двух девушках? Şu iki kızdan mı söz ediyorsun?
Я дам ему гектара вместо этих двух. İki hektar yerine ona üç hektar veririm.
Но не этих двух братьев. Bu iki kardeşe değil ama.
Как нам прояснить их намерения помимо этих двух слов? Peki, bu iki kelimenin ötesinde niyetlerini nasıl netleştireceğiz?
Ближе к слиянию этих двух рек. Bu iki nehrin kesişimine daha yakın.
Вся полиция Техаса ищет этих двух женщин. Bütün Texas polisi bu iki kadını arıyor.
Как зовут этих двух офицеров? Bu iki memurun isimleri ne?
В этих двух сумках пять миллионов. Şu iki çantada beş milyon var.
Однако, пороховые ожоги только на этих двух. Ancak, sadece bu ikisinde barut yanığı var.
Моя секция полностью уничтожила нападавших Талов за исключением этих двух. Bölüğüm, bu ikisi hariç saldıran tüm Thal askerlerini öldürdü.
Зона покрытия сигнала этих двух станций пересекается очень слабо. Bu iki istasyon arasında çok küçük bir kesişim var.
Я проверяю счета за мобильные этих двух клоунов. Şu iki palyaçonun cep telefonu faturalarını kontrol ediyorum.
Ценители Porsche, вроде этих двух балбесов, говорят что все версии немного разные. Şimdi, bu iki püskürtücüyü kastettiğim Porsche meraklıları, Hepsinin biraz farklı olduğunu söyleyin.
Из этих двух штуковин я сделал щёчки. Şey, şu iki şeyi yanak yaptım.
Он жил в этих двух местах. Albert Lin o iki yerde yaşamış.
Что общего у этих двух мест? Bu iki şeyin ortak noktası nedir?
Но от этих двух вряд ли. Bu ikisinden pek bir şey çıkmaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!