Примеры употребления "экспертов" в русском с переводом на турецкий

<>
Кроме того, ряд экспертов Международной группы по расщепляющимся материалам (МГРМ) обеспокоены тем, что эти процессы переработки могут повлиять на распространение ядерного оружия. Dahası, Bölünebilir Malzeme üzerine gerçekleştirilen Uluslararası Panel'de uzmanların çoğu, bu yeniden işleme sürecinin nükleer silahların yayılmasında bir etkisi olacağından endişe ediyorlar, çünkü Tayvan'ın harcanmış yakıt çubuklarının yeniden işlenmesi sonucu yaklaşık olarak ton plutonyum ortaya çıkacak.
Надо все здесь оцепить и вызвать экспертов. Bölgeyi emniyete alıp Olay Yeri İnceleme'yi çağıralım.
Это один из экспертов Шерлока. Sadece Sherlock ve uzmanlarından biri.
По свидетельству суд-мед экспертов, нападавший бросил жертву с большой силой, которую видно по правой руке нападавшего. Adli tıp uzmanlarının verdiği ifade saldırgan kurbanı dikkate değer bir güçle fırlattı bu güç saldırganın sağ koluyla yapıldı.
Саванна, служба мед экспертов. Savannah, adli tıp geldi.
На него и нескольких экспертов. Bizimle birlikte diğer uzmanlar da.
Мы ждем отчетов экспертов. Adli Tıp'tan haber bekliyoruz.
Как сказали в новостях, собирают экспертов по инопланетянам. Haberlerde de dediği gibi uzaylılar konusunda bilgili uzmanlar topluyorlar.
Судя по заключению экспертов, вряд ли когда-нибудь узнаем. Adli tabibin raporuna bakılırsa, hiç öğreneceğimizi de sanmıyorum.
Я так взволнованна твоей конференцией медицинских экспертов. Adli tıpçılar yıllık toplantın için çok heyecanlıyım.
Что в отчете экспертов о причине смерти? Adli tıp raporuna göre ölüm sebebi neymiş?
Пошли команду экспертов по этому адресу. Bu adresi adli tıp ekibini gönder.
Согласно сообщению BBC 2006 года, есть доказательства отправки израильских экспертов в Иракский Курдистан для тренировки Пешмерга. 2006 BBC raporuna göre, İsrail uzmanlarının Peşmergeler'e eğitim vermek üzere Irak Kürdistanı'na gönderildiğine dair kanıtlar vardı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!