Примеры употребления "школ" в русском с переводом на турецкий

<>
Новая политика потребовала бы закрытия различных школ по всему штату, и более чем тысяч учеников были бы вынуждены перевестись в новые школы. Yeni poliçe eyalet boyunca farklı okulun kapanmasını ve, 000'den fazla öğrencinin yeni okullara geçiş yapma zorunluluğunu gerektirecekti.
Расписание школ и колледжей перенесли на ранее утро. Okul ve üniversitelerde dersler sabah erken saatlere alındı.
Два месяца студенты протестовали против реорганизации, и как минимум в течение трёх недель они оккупировали десятки школ по всему штату. İki aydır, öğrenciler yeniden yapılandırmayı protesto ediyor ve en az üç haftadır eyalet boyunca onlarca okulu işgal ettiler.
Некоторым игрокам поступили предложения из других школ. Bazı oyuncular başka okullardan teklif almaya başladı.
Тринадцать школ, две больницы... Onüç okul, iki hastane..
Сколько было таких школ? Kaç tane okul vardı?
Это концерт от всех школ. Bu okullar arası bir konser.
А также несколько брошюр школ медсестер в Айове. Ve birkaç broşürde var Iowa'daki hemşirelik okulu için.
Во время оккупации не было школ. Bu işle ilgili bir okul yoktu.
Большинство школ и организаций из предосторожности забили ставнями двери. Birçok okul ve iş yerleri önlem için kapılarını kapattılar.
У нас есть футболки других школ. Diğer okullara da ait tişörtlerimiz var.
Я большая защитница общественных школ. Devlet okullarının bir numaralı savunucusuyum.
построишь школ, больниц, множество парков. okul, hastane, onlarca park yaptıracaksın.
Есть очень много хороших частных школ в нашем районе. Bu civarda, çok iyi özel okullar var mesela.
Я собираю деньги для общественных школ. Ben devlet okulları için para toplarım.
Большинство школ проводят футбольные матчи в День Благодарения. Çoğu lise Şükran Günü'ne maç futbol maçı koyar.
участие приняли 448 юных лыжников из 92 школ разных регионов России. 2011 yılında gazetenin düzenlediği kayak yarışmasında Rusya "nın farklı bölgelerinden 92 okuldan 448 kayakçı yarışmıştır.
В 2010 году Бизнес-школа ЕУ вошла в топ-50 международных школ МВА, наиболее дружественных социальным сетям. 2010 yılında, EU Business School sosyal medya dostu uluslararası MBA okulları arasında ilk 50 en arasında yer aldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!