Примеры употребления "чуток" в русском с переводом на турецкий

<>
Пришлось припугнуть их чуток. Onları biraz korkutmamız gerekti.
Зарплата на всю жизнь за чуток информации. Bilgi biraz için Bir ömür boyu maaş.
Давай чуток поговорим о твоих изъянах. Hadi birkaç dakikalığına senin kusurlarından konuşalım.
Стоит мне чуток выпить... Ne zaman biraz içsem...
Может оставишь завтраки на тарелках еще чуток, да? Belki geleneksel Hawaii tatlarına devam etsen daha iyi olur?
могу еще чуток потерпеть. Sanırım biraz daha deneyebilirim.
Не хотите выйти, чуток воздухом подышать? Dışarı çıkıp biraz hava almak ister misiniz?
Он был чуток пьян. O Sadece Biraz İçkiliydi.
Тут придётся чуток подкорректировать. Bunu biraz düzeltmemiz gerekebilir.
Ладно, есть чуток времени. Tamam, birazcık zamanım var.
Светлана чуток научила меня. Svetlana birkaç şey öğretti.
Вообще-то выглядит чуток готовым. Sanki biraz hazır gibi.
Немного индианка, немного испанка и чуток француженка. Biraz Hintçe, biraz İspanyolca, biraz Fransızca.
Чуток молода для тебя, не думаешь? Senin için biraz genç, değil mi?
Мне показалось, или вы чуток не в духе? Bana mı öyle geliyor yoksa siz biraz kızgın mısınız?
Совсем чуток, я не хочу напиться. Sadece birkaç tane, sarhoş olmak istemiyorum.
Тебе лишь придется поварить чуток побольше, за гораздо больший навар. Sadece biraz daha fazla pişirmen lazım. Çok daha fazla kâr için.
Ты не мог бы подождать чуток? Biraz bekler misin? - Tamam.
Они хорошие ребята. Просто чуток грубоваты. Yalnızca biraz kabalar ama iyi adamlardır.
С великим удовольствием, сэр. Может, чуток побольше. Bunu yerine getirmekten memnun olacağım belki biraz fazla memnun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!