Примеры употребления "члены совета" в русском с переводом на турецкий

<>
А члены совета просто шоры. Kurul da at gözlüklerini takmış.
А члены совета склонны не одобрять клубы с девочками, что дарят счастье. Yönetim kurulu üyeleri de insanları mutlu eden kızlarla dolu bir kulübü onaylamamaya meyillidir.
Что думают остальные члены Совета? Konsey'in diğer üyeleri ne düşünüyor?
И члены совета подчиняются этим решениям? Ve konsey sadece kararlarına itaat ediyor?
Члены совета директоров будут умолять тебя и твоих финансистов купить Квин Консолидэйтед. O kurul üyeleri, Queen Consolidated'i sana ve destekçilerine satmak için yalvaracaklar.
Наш уважаемые члены совета и наш прославленный факультет. Muteber yönetim kurulu üyeleri ve namdar öğretim üyeleri.
Другие члены совета боятся его. Konsey'in diğer üyeleri ondan korkuyor.
Члены совета занимаются своими делами этажом выше. Meclis üyesi ne yapacaksa üst katta yapar.
члены совета фонда Энн Арчибальд на обеде. Anne Archibald'ın kuruluşunun Yönetim kurulu üyeleri yemekte.
Все члены совета приехали. Tüm kurul üyeleri toplandı.
Все члены совета этой ночью под защитой полиции. Tüm meclis üyeleri bu gece polisin koruması altında.
Члены совета и президент избираются из рядовых членов общества. Konsey üyeleri ve başkanı Akademi Üyeliği tarafından atanırlar.
Анан и члены Высшего совета ждут вас. Anan ve Yüksek konsey üyeleri sizleri bekliyor.
По рекомендации Совета по правам человека ООН Генеральная Ассамблея объявила июня Международным днем распространения информации об альбинизме, "в ответ на призывы организаций гражданского общества, выступающих за то, чтобы лица с альбинизмом рассматривались в качестве отдельной группы с особыми потребностями, требующей особого внимания". BM İnsan Hakları Konseyi'nin önerisi üzerine, "albinizmli bireyleri özel gereksinimli özel ilgi bekleyen özel bir grup olarak düşünmeyi sağlayan sivil toplum örgütlerine yönelik olarak", Genel Kurul Haziran'ı Uluslarası Albinizm Farkındalık Günü ilan etti.
Я, девушка, остальные члены экипажа? Ben, kız ve mürettebatın geri kalanı?
Я председатель городского совета. Belediyenin yönetim kurulu başkanıyım.
Члены семьи всё ещё воюют друг с другом за наследство вашей матери? Lily! Aile, hâlâ annenin mirası için birbiriyle kavga ediyor mu?
Доктор Адельман, они председатели акушерского совета в больнице. Dr. Adelman, bunlar hastanenin, obstetrik kurulunun üyeleri.
Члены радикальной группы под названием "Консул". Konsolos Örgütü adında bir azınlık grubunun üyeleri efendim.
Это список членов Совета Основателей. Bu kurucular konseyi üye listesi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!