Примеры употребления "чистой воды эгоизм" в русском с переводом на турецкий

<>
Это чистой воды эгоизм. Yaptığın şey çok bencilce.
Посол Каруна в ООН назвал это пропагандой чистой воды. Kuzey Kharun'un BM büyükelçisi bunu propaganda olarak değerlendirip reddetti.
Ни электричества, ни газа, ни чистой воды, ни угля, ни транспорта. Güç yok, benzin yok, içme suyu yok, kömür yok, ulaşım yok.
Это же преследование чистой воды. Bu net bir şekilde taciz.
Эта передача - чистой воды вымысел. Bu yayın tamamen bir hayal ürünü.
Самое высокое озеро называется Сылзата () из-за его чистой воды, которая позволяет видеть далеко вглубь озера. En yüksek olan göl Salzata (Açma) ismi dibi görünebilecek kadar berrak suyundan kaynaklı verilmiştir.
В году все еще сохраняются сомнения по поводу возможной утечки радиоактивной воды с Фукусимы. Bugün'te, hâlâ Fukuşima nükleer santralinin denize sızdığı radyoaktif suya yönelik endişe içerisindeyiz.
Выход в мир чистой информации. Saf bilgilerin dünyasına bir adım...
Нет-нет. Это совсем не эгоизм, Супергёрл. Hayır, bu hiç bencilce değil Supergirl.
Люди по всей стране выразили солидарность с жертвами экологической катастрофы, разместив на Facebook снимки, сделанные ими у воды. Ülke dışından insanlar yaşanan çevre felaketinin kurbanlarının yanlarında olduklarını göstermek için suyun yakınlarında çekilen fotoğraflarını Facebook "ta paylaştı:
облако - как волна чистой энергии. Bulut gibi bir saf enerji dalgası...
Отвращение, вина, эгоизм... İğrenç, suçlu, bencil...
Ну там, воды и почвы. Bilirsin işte, sudaki ve yağdaki.
Я приду в чистой рубашке, и проголодавшись. Temiz elbiseler ve aç bir mideyle orada olacağım.
Это чистый эгоизм - теперь что-нибудь объяснять. Bundan sonra bir şey söylemen bencillik olur.
Ветер сдувает его обратно - круговорот воды. Rüzgar yeniden esip geri alır. Su döngüsü.
Может это и не совсем наше представление о чистой математике? Bu, bizim saf matematik için olan gerekçemiz değil mi?
"Ваш эгоизм нам на пользу". Senin doruktaki egon su anda tek kazancimiz.
Здравствуй. Бери ведра и принеси воды. Kovaları al, biraz su getir.
Привет. Я принесла тебе чистой одежды, которую нашла дома. Bu yüzden, sana evde bulduğum birkaç temiz elbise getirdim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!