Примеры употребления "четверть" в русском с переводом на турецкий

<>
Как хотите, а я отдам ей четверть. Ne yaparsanız yapın, ben dörtte bir vereceğim.
Я буду Арнольд Палмер, побольше холодного чая, четверть лимонада. Ben bir Arnold Palmer alacağım. Ice tea'sı bol, limonu az.
Я должен просверлить четверть дюйма черепа, вставить зонд с электродом на конце чтобы стимулировать эту часть мозга. Beynin bu bölgesini uyarmak için kafatasınının dörtte birini delmem ve içine ucunda elektrik olan bir sonda koymam gerekecek.
Поворачиваем на четверть оборота влево, рычаг вправо и поворачиваем щеколду на градусов. Çeyrek derece saat yönünde çevireceksin kilit açılır, sonra diğer kolu derece çevir...
Зачем никому не нужному модельеру прятать четверть миллиона долларов в модных платьях на чердаке в Окленде? Peki niye bitik bir moda tasarımcısı çeyrek milyon dolar değerindeki tasarım giysiyi Oakland'daki bir atölyede saklar?
Мы уже истратили четверть времени. Zamanımızın dörtte birini harcadık bile.
Всего четверть миллиона долларов! Sadece çeyrek milyon dolar.
Отсюда можно разрушить четверть стадиона. Buradan stadyumun dörtte birini yıkabilirim.
Уже четверть пятого, и я начал собирать вещи. Mesai bitimine dakika kaldı ve ben toparlanmaya başladım bile.
Левый и правый маневровые на четверть мощности. Sancak ve iskele iticileri dörtte bir güçte.
Купите четверть билета за песо. gümüş pesoya çeyrek bilet alın.
Четверть ляма на открытых торгах? Açık pazarda çeyrek milyon mu?
Почти четверть их генов одинакова. Genlerinin dörtte biri neredeyse aynı.
Ты можешь прыгнуть на четверть мили и поднять тонн. metre yükseğe zıplayabiliyor ve beş buçuk ton ağırlığı kaldırabiliyorsun.
Как минимум четверть мили. En az çeyrek mil.
Первый полет, четверть миллиона. Примерно. İlk uçuş, çeyrek milyon civarında.
Сейчас четверть финала, сэр. Şimdi çeyrek finalde, efendim.
Всё путешествие займёт только четверть секунды. Tüm seyahat saniyenin çeyreği kadar sürecek.
Вторая четверть, Львы заработали три очка. İkinci çeyrek, Lions üç sayı geride.
Четверть миллиона новых объектов. Çeyrek milyon taze hedef.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!