Примеры употребления "четвертая" в русском с переводом на турецкий

<>
Учитывая тот факт, что первая и вторая АЭС должны быть выведены из эксплуатации в течение ближайших шести лет, сейчас строится четвертая, чтобы их заменить. Çünkü birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin yıl içinde kapatılması planlanmıştı ve dördüncü santral bu ikisinin yerine inşa edilmişti.
Четвертая и последняя попытка. Dördüncü ve son delik.
А вас, четвёртая станция? İstasyon Dört, sizinki nedir?
Это уже четвертая стопка без закуски. Aç karnına içeceğim dördüncü bardak olacak.
Кажется уже четвертая подряд. Sanırım bu dördüncü oluyor.
Сегодня четвёртая годовщина смерти моей сестры. Bugün kız kardeşimin ölümünün dördüncü yıldönümü.
Что моя четвёртая и последняя жена забеременеет. Hamile kalan dördüncü ve son karım oldu.
Это была четвертая девушка. Энн. Dördüncü bir kız daha vardı.
Слушай, по-моему, нам понадобится четвёртая камера для натурных съёмок. Merhaba, Jerry. Dinle, bence dördüncü bir kameraya ihtiyacımız olacak.
Только у одного процента населения чётвёртая группа. Nüfusun sadece yüzde birinin kan grubu AB.
Третья и четвертая рота, занять позицию сзади. Üçüncü ve dördüncü bölük, arka hattı oluşturun.
Четвертая витрина, мистер Хаггинс. Dört numaralı çıkışa Bay Huggins.
Акт первый, сцена четвертая. Perde bir, sahne dört.
Это третья или четвертая? Üçüncü mü dördüncü mü?
Третья буква, первая буква, вторая буква, четвертая буква... Üçüncü harf, ilk harf, ikinci harf, dördüncü harf...
И вот четвёртая подача! Ve dördüncü atış geliyor!
Четвертая, седьмая, вторая, первая, пятая, третья, шестая. Dört, yedi, iki, bir, beş, üç, altı.
Думаю, нам нужна четвертая рука. Sanırım dördüncü bir ele ihtiyacımız var..
Первая, вторая, третья четвертая пятая, шестая и седьмая. Bir, iki, üç dört beş, altı ve yedi.
Да, четвертая и последняя. Evet, dördüncü ve sonuncusu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!