Примеры употребления "через полчаса" в русском с переводом на турецкий

<>
Хорошо. Скажи ей, что встреча на поле через полчаса. Pekala, yarım saate kadar onunla sahada buluşmak istediğimi söyle.
Наш клиент приедет через полчаса. Müşteri yarım saat içinde gelir.
Мы оба можем умереть через полчаса. Yarım saate ikimiz de ölmüş olurduk.
Наряд, сопровождающий пленных, уходит через полчаса, им нужен человек. Yarım saat içinde bir İngiliz Sömürge Askerleri esir nakledecek. Birine ihtiyaç duyabilirler.
Урок начнётся только через полчаса. Dersler yarım saat sonra başlıyor.
Хорошо. Встретимся у шкафчика через полчаса. Yarım saat sonra dolabın orada buluşalım.
Проверим это через полчаса. Yarım saate göreceğiz bakalım.
У нас тут небольшая пробка на вылете. Где-то через полчаса мы будем взлетать. Pistte biraz trafik var, yarım saate açılır, sonra da yolumuza koyuluruz.
Я пришлю адрес, встретимся через полчаса. Adresi mesajla bildireceğim. Yarım saat sonra buluşalım.
Я перезвоню через полчаса. Yarım saat sonra ararım.
Ты велел уйти через полчаса, но сейчас мне принесут документы на подпись. Bana dakika sonra işten çıkmamı söylemiştin. Ama yöneticiler bir şeyler imzalamam için geliyorlar.
Ты летишь в Москву через полчаса. Sen yarım saat içinde Moskova'ya uçuyorsun.
Медсестра подготовит тебя и, увидимся через полчаса. Hemşire seni hazırlayacak ve yarım saate ameliyata başlayacağız.
Одна из них зайдёт через полчаса. Biri yarım saat içinde buraya gelecek.
Иган - управляющий на фабрике. Он нашёл тело примерно через полчаса. Egan, fabrikanın yöneticisi yarım saat kadar sonra cesedi bulan o.
Встретимся здесь же, через полчаса. Yarım saat sonra benimle burada buluş.
Могу подъехать через полчаса. Yarım saatte orada olurum.
Встретимся в кафе через полчаса. Yarım saat sonra arkada buluşalım.
Заседание продолжится через полчаса. Mahkemeye dakika ara verildi.
Он вернется через полчаса. Yarım saate kadar gelecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!